перевезти их — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «перевезти их»
«Перевезти их» на английский язык переводится как «to transport them».
Варианты перевода словосочетания «перевезти их»
перевезти их — transport them
— чтобы перевезти их.
— to transport them.
Нам было сказано перевезти их под покровом темноты.
We've being instructed to transport them under the cover of darkness.
Я хотел бы использовать один из твоих рейсов церковной помощи, чтобы перевезти его.
I would like to use one of your church relief flights to transport it.
Выкопать тело, перевезти его. Здесь нас ждали деньги.
Dig up the body, transport it, the money was there waiting for us.
Ох! А как же я перевезу их?
How am I supposed to transport them?
Показать ещё примеры для «transport them»...
advertisement
перевезти их — moved him
Сегодня они перевезли его из госпиталя...
They moved him from the hospital today.
Вы можете послать своих подданных, чтобы они перевезли его?
You can send their subjects, so they moved him?
Так они перевезли его в Венсен, а в противном случае он был бы освобожден.
So they moved him to Vincennes, and otherwise he would have been released.
Они перевезли его сюда почти год назад.
They moved him here about a year ago.
Мы должны были перевезти его сюда.
We should have moved him here.
Показать ещё примеры для «moved him»...
advertisement
перевезти их — take him
Я предлагаю перевезти его в палату и сделать это там.
I say we take him down to a patient room, do it there.
Мы пытаемся найти частный самолёт, чтобы перевезти его из Москвы в Эквадор или, может быть Венесуэлу. Или может быть в Исландию. В страны, где он будет в безопасности.
We are trying to arrange a private jet to, um take him from Moscow to Ecuador or perhaps maybe Venezuela or maybe Iceland, countries where he will be safe.
Нам стоит перевезти его отсюда?
Should we take him out of here?
Потом перевезете его через границу, и проследите, чтоб его след простыл.
Once we do, you're gonna take him over the border and see that he's never heard from again.
Может, мне стоит нанять грузчиков, чтобы перевезти их на какой-нибудь склад.
I can probably have some movers take them, put them in storage somewhere. I can take it off the rent. No.
Показать ещё примеры для «take him»...
advertisement
перевезти их — transfer him
Полиция Метрополиса будет с минуты не минуту, чтобы перевезти его обратно в город.
Metropolis P.D. will be here any minute to transfer him back to the city.
Наверное он сделал это, потому что знал что они перевезут его в больницу; будет легче бежать из машины скорой помощи, чем из тюремной камеры.
He probably did it because he knew they would transfer him to a hospital; be easier to break out of an ambulance than out of a jail cell.
Думаю, будет лучше, если утром мьı перевезём его в Велльвью.
I think it's best we transfer him to Bellevue first thing in the morning.
Это работа судмедэксперта — обеспечить безопасность тела, перевезти его с места преступления.
It's a medical examiner's job to secure the body, transfer it from the crime scene.
И СС, это избавит это от боли в ноге пока мы не перевезём его в ортопедию.
One cc, it'll help with the pain in his legs until we transfer his crazy to Ortho downtown.
Показать ещё примеры для «transfer him»...
перевезти их — get him
Нам нужно срочно перевезти его наверх.
We gotta get him upstairs, right away.
Ну, Корсак нашел для него место в доме престарелых, так что через день или два я перевезу его.
Well, Korsak found him a spot in public housing, so I can probably can get him moved in a day or two.
Перевезите его в переполненную комнату.
Let's get him to the overflow room.
Слушай, у нас есть оборудование, с которым мы их поймаем, и мы должны перевезти их в закрытую зону где мы их надёжно запрём.
We have the equipment to capture them, but we need to get them to a confined area where we can get them to stay put for a while.
Для начала перевезите его в больницу.
Just get him to the hospital quick.