первым делом в понедельник утром — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «первым делом в понедельник утром»
первым делом в понедельник утром — first thing monday morning
Первым делом в понедельник утром.
First thing Monday morning.
Пол Рид будет в суде первым делом в понедельник утром.
Paul Reid will be in court first thing Monday morning.
Я зайду к вам первым делом в понедельник утром, обещаю.
I'll pop in first thing Monday morning. I promise.
Я выпишу тебе чек на 20 миллионов долларов, первым делом в понедельник утром.
— No. I'm gonna have a check for you for $20 million first thing Monday morning.
— Первым делом в понедельник утром ты должен быть в Нью-Йорке на пресс-конференции.
— First thing Monday morning, you're in New York for a week of press appearances.
Показать ещё примеры для «first thing monday morning»...