первую строчку — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «первую строчку»

первую строчкуfirst line

Сделай два шага назад на первой строчке, — затем оступись на последней.
You take two steps back on the first line, then stumble on the last line.
Уже написал первую строчку?
Written the first line yet?
Думаю, стоит выбросить первую строчку, последнюю и все остальные, и вместо этого просто выйти к микрофону и 8 минут очень громко мяукать.
I think you should lose the first line and the last line and all of the other lines, and instead, just walk up to the mic and meow really loudly for eight minutes.
Для оценки достаточно прочитать первую строчку.
All you have to do is read the first line.
— Да я просто прочту первую строчку.
— I just gotta read the first line.
Показать ещё примеры для «first line»...
advertisement

первую строчкуnumber one

Фрамкин связался с какими-то дьяволами, чтобы вернуть его на первую строчку.
Framkin made a deal with some devils to bring it back to number one.
Все, кроме первой строчки в новостях, это успех.
Anything other than number one spot is a win.
Так и что же за вещество займет первую строчку списка.
So, here we are, at number one.
Первая строчка в Италии, а также он вошёл в десятку во Франции, Бельгии и Нидерландах.
Number one in Italy and it was in the top ten in France and in Belgium and the Netherlands.
Мы снова вернулись на первую строчку.
We jump right back up to number one.
Показать ещё примеры для «number one»...
advertisement

первую строчкуtop

Убийство двух федералов может вернуть тебя назад На первую строчку списка смертников, мистер Бэрроуз.
Killing two federal agents ought to put you back on top of death row, Mr. Burrows.
Вместе, за два года, мы выведем Костон на первые строчки рейтинговой таблицы страны.
Together we will take Causton to the top of the county league table within two years.
Победитель получает первую строчку на указателе.
Winner gets top billing on the sign.
Мы хотели бы работать с вами чтобы вернуть задачу на первые строчки вашего листа задач.
We would like to work with you to bring it back to the top of your list.
— О, да. Она была так... впечатлена твоей преданностью, что решила поместить тебя на первую строчку списка.
She was so... impressed with your dedication, she's going to put you at the top of the list.
Показать ещё примеры для «top»...