первое на повестке — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «первое на повестке»

первое на повесткеfirst order of business

И первое на повестке дня в этой «после кодексной» эры...
First order of business in the post guy code era...
— Итак, первое на повестке дня...
— All right, first order of business...
Первое на повестке дня.
First order of business.
Первое на повестке — защита границ МакКинли.
First order of business... Protecting McKinley's borders.
advertisement

первое на повесткеfirst order of

Итак, первое на повестке дня — члены совета хотели бы уделить несколько минут, чтобы вынести благодарность пожарным и полицейским города, которые в этом году проявили невиданную отвагу.
All right, as a first order of business, the, uh-— the council members would like to just take a few moments to honor the firefighters and the police officers of this city who have shown extraordinary bravery this past year.
Первый на повестке дня Кубок Физики.
First order of Physics Bowl business.
advertisement

первое на повестке — другие примеры

Мы — первые на повестке дня.
We're the first case on the calendar.
Пропавший дельфин, совсем не первый на повестке дня.
Things like that. A missing dolphin isn't exactly a high priority.
Первое на повестке:
First item today...
Первое на повестке дня!
First thing on the agenda.
Первое на повестке — завтрашние действия.
First item of business, tomorrow night's activities.
Показать ещё примеры...