педагог — перевод на английский

Быстрый перевод слова «педагог»

«Педагог» на английский язык переводится как «educator» или «teacher».

Варианты перевода слова «педагог»

педагогeducator

Вы должны знать, что мой заместитель — честный человек, опытный педагог, работник с многолетним стажем, вот...
You must know that the deputy is one honest man, educator for many years, employee with big experience...
Позвольте мне процитировать нашего великого негра педагог, г-н Букер Т. Вашингтон.
Let me quote our great Negro educator, Mr. Booker T. Washington.
Она была выдающимся педагогом.
I admired your mother. She was an outstanding educator.
Хорошо, я знаю, насколько ты занята как временный президент, и как трудно должно быть, чтобы также быть и педагогом новичков.
Well, I know how busy you are as the interim president, and how hard it must be to also function as the pledge educator.
Первый: Этот трофей будет установлен в классе Хора в сделанном на заказ пуленепробиваемом стенде в качестве ежедневного напоминая твоего провала как мужчины и педагога.
Number one... this trophy will be installed in the choir room... in a custom-built, bulletproof case... as a daily reminder of your failure as a man and an educator.
Показать ещё примеры для «educator»...
advertisement

педагогteacher

Кики и Алекс надолго серьезно напрягают, настоящая пара педагогов.
Kiki and Alex are really pain in the ass, in the long term, real teacher couple.
И если вы считаете, что я непригодный педагог, то пусть!
And if you judge that to mean that I am not fit to be a teacher, then so be it!
Опытный педагог, в стратегиях и в тактиках разбирается.
— An experienced teacher, the strategies and tactics to disassemble.
Я действительно думала, что ты выдающийся педагог.
I actually thought you were an outstanding teacher.
С Полом вообще можно общаться, или... он махровый педагог?
Are we gonna be able to hang out with Paul or is he also a teacher?
Показать ещё примеры для «teacher»...
advertisement

педагогcounselor

Филип Фронд, социальный педагог, друг музея.
Phillip Frond, counselor of children, friend of the museum.
Я прошу комиссию заслушать показания моего педагога, Оуэна Каване.
I asked that this panel hear testimony from my counselor, Owen Cavanaugh.
Да, мы пытались найти кого-то, с кем он мог бы поговорить, социального педагога... доктора...
Yes, we have been trying to get someone that he can talk to, a counselor, a... a doctor...
Мейджор — педагог в приюте Хелтон, в доме для подростков, сбежавших из дома, преступников, наркоманов.
Major is a counselor at Helton Shelter, a halfway house for teen runaways, delinquents, addicts.
Мейджор — педагог в приюте Хелтон, в доме для подростков, сбежавших из дома.
Major is a counselor at Helton Shelter, a halfway house for teen runaways.
Показать ещё примеры для «counselor»...
advertisement

педагогprefect

Месье Матье ваш новый педагог. Его счастье, что он пока с вами не знаком.
Mr. Mathieu, the new prefect, is fortunate not to know you yet.
Месье Лангуа! Познакомьтесь, наш новый педагог.
Mr. Langlois, let me introduce our new prefect.
Месье Матье — новый педагог.
This is Mr. Mathieu, our new prefect.
Я новый педагог.
I am the new prefect.
Дорогая графиня, позволю себе представить вам месье Матье, нашего педагога, который учит петь наших деток.
Countess, please allow me to introduce you to Mr. Mathieu, Our prefect, who makes our dear children sing.
Показать ещё примеры для «prefect»...

педагогdeliver

Я мистер Педагог.
My name is Mr. Deliver.
Мистеру Педагогу я ещё добавил родинку на тело.
Mr. Deliver also has a mole somewhere on his body.
Мистер Педагог?
Mr. Deliver?
Вы должны уволить мистера Педагога!
You've got to fire Mr. Deliver!
Но, по-моему, нельзя говорить о Рики, не упомянув мистера Педагога.
But I don't think you could talk about Ricky without talking about Mr. Deliver.