пашу как — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «пашу как»
пашу как — working
В смысле, ты заботишься об этой старой леди, и о своем сыне, и о незаконнорожденной внучке, пашешь как вол за копейки.
I mean, you take care of that old lady and your son and your illegitimate granddaughter by working your butt off for very little money.
— Пашет как вол. Я ему сделаю выговор.
He's working too much.
Я всю жизнь пахал как негр, у меня не было времени учиться.
I've been too busy working my ass off my whole life to learn.
Я имею в виду, они запросто выдают эти гранты глухим студентам, в то время как я должен пахать как вол за гроши.
I mean, they have all these grants for deaf students. Meanwhile, I'm working my ass off for next to nothing.
Я пашу как ломовая лошадь, дорогуша.
I work plenty hard, lady.
Показать ещё примеры для «working»...
advertisement
пашу как — worked our asses off
Мы десять лет пахали как проклятые на эту фирму.
We worked our asses off for over ten years for this firm. Moonlighting!
Мы пахали как проклятые, и я требую вознаграждение!
We worked our asses off here, And, uh, I want my reward!
Ты ведь пахал как проклятый.
You've been working your ass off.
Слушайте... всё что я знаю, это что пашу как проклятый.
Look... all I know is, I work my ass off.
Я пашу как вол.
I'm working my ass off.