пахать как вол — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пахать как вол»

пахать как волworking

В смысле, ты заботишься об этой старой леди, и о своем сыне, и о незаконнорожденной внучке, пашешь как вол за копейки.
I mean, you take care of that old lady and your son and your illegitimate granddaughter by working your butt off for very little money.
Пашет как вол. Я ему сделаю выговор.
He's working too much.
advertisement

пахать как волworking my ass off

Я пашу как вол.
I'm working my ass off.
Я имею в виду, они запросто выдают эти гранты глухим студентам, в то время как я должен пахать как вол за гроши.
I mean, they have all these grants for deaf students. Meanwhile, I'm working my ass off for next to nothing.
advertisement

пахать как вол — другие примеры

Я всю жизнь пашу как вол, но не скопил ни цента.
I've been workin' like a dog all my life and I can't get a penny ahead.
— Я потею потому что пашу как вол.
— I sweat because I work hard.
Пашу как вол, а кредита не дают.
Working every day, can't get no credit.