пасть на колени — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пасть на колени»

пасть на колениfall to his knees

Думаешь, он тут же падет на колени и заплачет: "Да, это я.
You think he'd just fall to his knees and cry, "Yes, I did it.
То есть, он не пал на колени и не признался, что вспорол парня?
What, you mean he didn't fall to his knees and confess to gutting the guy?
Оставьте в стороне науку, Уэйнрайт, и падите на колени.
Lay aside your science, Wainwright, and fall to your knees.
И после зимы духовного исцеления этот язычник, грешник, убийца, рабовладелец пал на колени и молил о прощении.
And after a winter of spiritual healing, this gentile, sinner, killer, slaver fell to his knees and begged for forgiveness.
Я даже готов поспорить, что есть шанс того, что земля разверзнется, и Кейпсайд станет домом адовой пасти, которая будет извергать бесконечные армии монстеров и демонов, а они задушат жителей этого города, заставляя их пасть на колени и молиться, чтобы все вернулось на свои круги, до того как я начал действовать.
In fact, I'm betting there's a good chance the Earth would crack open and Capeside would become home to a huge hellmouth that would spew forth endless hordes of monsters and demons that would choke the denizens of this city, making them fall to their knees and pray for a return to the days before I took action.
Показать ещё примеры для «fall to his knees»...
advertisement

пасть на колениget on your knees

Падите на колени.
Get on your knees!
пади на колени и прими королевский приказ.
Criminal Kim Shin, put down your sword and get on your knees and heed the king's royal decree.
Падешь на колени и будешь умолять, если понадобится, но тот мужчина не должен отобрать Диона у нас.
You get on your knees and you beg if you have to, but that man cannot take Deion from us.
Просто не дай не заморозить себя, и я паду на колени и поцелую тебе яйца.
Just stop me from freezing myself and I will get down on my knees and I will suck your balls.
Она освободила меня, и я пал на колени, благодаря её и целуя ей руки.
She released me and I had to get down on my knees and thank her and kiss her hand.