пассивная агрессия — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пассивная агрессия»

пассивная агрессияpassive-aggressive

И в то время как я благодарил за подарочный сертификат, который вручили мне в знак извинения, я уверен, что менеджер проявил пассивную агрессию, давая мне его таким способом.
And while I appreciate the gift certificate as a gesture, I did think the manager was passive-aggressive, the way that he gave it.
Мне кажется, это была небольшая пассивная агрессия.
I guess it was a little passive-aggressive.
Знаешь, Хорас ты... кончай манипулировать им своей сраной пассивной агрессией.
Stop your pressing his fucking buttons with your passive-aggressive shit. — Okay, fine.
это пассивная агрессия черт, возьми, это агрессия!
This was passive-aggressive. Hell, this was aggressive. You were--
Я не хотела тебя подвергать их пассивной агрессии!
I didn't want to subject you to their passive-aggressive shit.
Показать ещё примеры для «passive-aggressive»...
advertisement

пассивная агрессияpassive aggression

Люк, у моей матери десятый разряд по черному поясу в пассивной агрессии.
Luke, my mom has a tenth degree black belt in passive aggression.
Мы построили его во время великой пассивной агрессии, когда женщины отделились от мужчин из-за их всё более разрушительного поведения.
Paradise. We built it during the great passive aggression, when females separated from the males due to their increasingly destructive behavior.
Если только ты не считаешь веселыми пассивную агрессию и медленное закипание.
Oh, unless you find passive aggression and simmering resentment fun.
Бла-бла-бла, пассивная агрессия.
Blah, blah, blah, passive aggression.
Как твоя пассивная агрессия?
How's your passive aggression?
Показать ещё примеры для «passive aggression»...