парник — перевод на английский

Варианты перевода слова «парник»

парникgreenhouse

Парниковый эффект.
A greenhouse effect.
Парниковый эффект может превратить мир, подобный Земле, в ад на планете.
The greenhouse effect can make an Earth-like world into a planetary inferno.
Небольшой парниковый эффект — это хорошо.
A little greenhouse effect is a good thing.
В то же время, мы создаем большое количество углекислого газа и увеличиваем парниковый эффект.
At the same time, we are releasing vast quantities of carbon dioxide increasing the greenhouse effect.
Со времени первого выхода этого фильма в эфир опасность увеличения парникового эффекта стала более ясной.
Since this series was first broadcast the dangers of the increasing greenhouse effect have become much more clear.
Показать ещё примеры для «greenhouse»...
advertisement

парникgreenhouse gases

Конечно, пока Парниковые газы никуда не делись, с каждым годом требуется все больше и больше льда.
Of course, since the greenhouse gases are still building up... It takes more and more ice each time.
Мы признаём, что существует проблема парникового эффекта.
We recognize that we have a problem with greenhouse gases.
Парниковый эффект играет огромную роль в поддержании жизни на Земле.
On Earth, greenhouse gases are essential to our survival.
Мы — парниковые газы.
We're greenhouse gases.
Как известно, вы все производите парниковые газы...
Granted, you're all blasting out greenhouse gases.
Показать ещё примеры для «greenhouse gases»...
advertisement

парникgrow-op

Келли Лерман сгорел заживо в пожаре в марихуановом парнике.
Kelly Lerman burned to death in a marijuana grow-op fire.
Мы вчетвером вместе сделали парник.
The four of us started the grow-op together.
Ты в курсе, что соседи по вашему старому парнику, они думали, что вы проводите сатанинские обряды.
You know, neighbours from your old grow-op, they thought you guys were into satanic worship.
И да, Сара облажалась, когда делала проводку в парнике.
And yeah, Sarah screwed up the wiring at the grow-op.
Итак Тёрнер пришёл к Вам с историей об её прошлом, о парнике, и Вы подумали, что могли бы шантажировать её, чтобы продать компанию
So Turner got back to you with stories about her past, and the grow-op and you thought you could blackmail her into selling the company.