парней из братства — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «парней из братства»

парней из братстваfrat boys

Как ты можешь считать своего лучшего друга двумерным и вечно поддатым парнем из братства?
How can you write your best friend off as a two-dimensional, beer-guzzling frat boy?
А «пляжные шорты» был какой-то парень из братства, с которым она ночевала.
And that «board shorts» was probably some frat boy she was having overnights with.
Первый, кто запнет парня из братства, получит его.
First one to zap a frat boy gets to keep him.
Его муж, делает покупки, как парень из братства, затариваясь для вечеринки.
I mean, his husband, he shops like a frat boy stocking up for a tailgate.
Эй, а ты в курсе, что того парня из братства прошлой ночью убили в парке?
Hey, did you see that that frat boy got murdered last night in the park?
Показать ещё примеры для «frat boys»...
advertisement

парней из братстваfrat guy

Ты хочешь сказать, не как стандартная отмазка, которую ты получаешь от парня из братства, пытающегося сделать изящный выход из самой постыдной связи на свете?
Not like the standard blowoff you get from the frat guy trying to make a graceful exit from an embarrassing hookup?
— Мэдс, мы разговаривали с Джесси, тем парнем из братства.
Mads, we talked to Jesse, that frat guy.
В смысле, никогда не думала, что буду встречаться с парнем из братства, но кто знает?
I mean, I never thought I'd be dating a frat guy, but who knows?
Никогда не думала, что буду встречаться с парнем из братства.
I never thought I'd be dating a frat guy.
Я просто хотела показать ей, что ты не какой-то тупой парень из братства...
I just wanted to show her that you're not some dumb frat guy...
Показать ещё примеры для «frat guy»...