о чём ты думаешь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «о чём ты думаешь»

о чём ты думаешьwhat are you thinking

О чем ты думаешь, Джуна?
What are you thinking, June?
Сэмми, о чём ты думаешь?
Huh? What are you thinking, Sammy?
О чем ты думаешь? Не хочешь рассказать?
What are you thinking about?
— Кере, о чем ты думаешь?
— Cherè, what are you thinking? — Why?
О чем ты думаешь?
What are you thinking of?
Показать ещё примеры для «what are you thinking»...
advertisement

о чём ты думаешьwhat you're thinking

О, Линда, я понимаю о чем ты думаешь.
Oh, Linda, I know just what you're thinking.
Я знаю, о чем ты думаешь.
Oh, I know what you're thinking.
Я знаю, о чём ты думаешь, Коллинс.
I know what you're thinking, Collins.
Многие жены пилят своих мужей, а они их за это ненавидят и начинается разлад, но лишь единицы совершают убийство, если это то, о чём ты думаешь.
Lots of wives nag and men hate them and trouble starts, but few of them end up in murder, if that's what you're thinking.
Ну, я не понимаю, о чём ты думаешь.
Well, I can't guess what you're thinking.
Показать ещё примеры для «what you're thinking»...