очень хороший писатель — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «очень хороший писатель»
очень хороший писатель — real good writer
Она... очень хороший писатель.
She's... she's a really good writer.
И очень хороший писатель.
And a really good writer.
Да, твой отец был очень хорошим писателем.
Your father was a real good writer.
очень хороший писатель — a very good writer
Вы — очень хороший писатель, так что я прекрасно понял.
And you're a very good writer, so I understand perfectly.
Я думаю, что Хэрриет очень хороший писатель... и если мы будем прислушиваться только к одному мнению мы ничего нового не узнаем.
I think that Harriet's a very good writer and... if we only listen to one person's opinion we may never get anywhere new.
очень хороший писатель — другие примеры
Очень хороший писатель.
I've read quite a few of his books.
Но, смотри, ты умная и веселая. и ты очень хороший писатель.
But look, you're so smart and funny and you're such a good writer.
Эй, а разве не успокаивает, что так много людей читают тебя, и говорят, что ты очень хороший писатель?
Hey, isn't it at all reassuring to have a lot of people read you and, you know, say that you're a really strong writer?
Ричард, ты очень хороший писатель, но тебе стоит прочитать работу Джордана, она так вдохновляет.
Richard, you're a pretty good writer, but you should really read Jordan's work, because it is inspiring.