очень срочно — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «очень срочно»

очень срочноemergency

Но ваш секретарь говорит, что это очень срочно.
But your secretary says it is an emergency.
Слушайте, это очень срочно.
Look, this is an emergency.
Извините, мне очень срочно!
Sorry, an emergency.
Я серьезно, чувак. Это очень срочно!
Seriously, dude, this is an emergency.
Полковник, это очень срочно.
Colonel, this is an emergency.
Показать ещё примеры для «emergency»...
advertisement

очень срочноvery urgent

Это очень срочно.
This is very urgent.
Да, это очень срочно!
It is very urgent.
Очень срочно! Спасибо.
Very urgent.
Да. Очень срочно.
Yeah, very urgent.
Простите меня, это очень срочно.
Excuse me, this is very urgent.
Показать ещё примеры для «very urgent»...
advertisement

очень срочноurgent

Он сразу уехал, будто это очень срочно.
He became his usual self all of a sudden. As it seemed to be something urgent, he just left.
Но если это было очень срочно, тогда ты должен был приехать пораньше.
But ifit was that urgent, then you should have come earlier.
Очень срочное дело!
Urgent. Urgent.
Похоже, это не очень срочно.
Did not look so... urgent.
Это письмо принесли от герцога Барбики, сказали, что очень срочно.
This letter has arrived It's urgent. From the Duke of Malvica
Показать ещё примеры для «urgent»...
advertisement

очень срочноquite urgent

Да, это очень срочно.
Er, yes, it is quite urgent, actually.
Это очень срочно.
It is quite urgent.
Дело очень срочное.
The matter is quite urgent.
это очень срочно
It's quite urgent.
Это очень срочно.
It's quite urgent.
Показать ещё примеры для «quite urgent»...

очень срочноextremely urgent

Это очень, очень срочно.
It is extremely, extremely urgent.
— Он говорит, что это очень срочно.
— He says it's extremely urgent.
Это очень срочно.
It's extremely urgent.
— Это очень срочно, сеньор Файейро.
— It's extremely urgent, Mr. Faleiro.
Говорят, это очень срочно.
They say it's extremely urgent.