очень серьёзное обвинение — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «очень серьёзное обвинение»

очень серьёзное обвинениеvery serious charge

Джордж, это очень серьезное обвинение.
Uh, George, this is a very serious charge.
Так, это очень серьёзное обвинение, номер 45...
Okay, now, that is a very serious charge, 45...
Это очень серьезное обвинение, пап.
That is a very serious charge, Dad.
Это очень серьезное обвинение, Пин-Чо
You bring a very serious charge, Ping-Cho
Это очень серьезное обвинение.
That's a very serious charge.
Показать ещё примеры для «very serious charge»...
advertisement

очень серьёзное обвинениеvery serious accusation

— Это очень серьезное обвинение.
— That is a very serious accusation.
Это очень серьезное обвинение, Поттер.
That is a very serious accusation, Potter.
Адриан, это очень серьезное обвинение.
Adrian, this is a very serious accusation.
Кирстен Кларк, это очень серьезное Обвинение против вас.
Kirsten Clark, this is a very serious accusation against you.
Это очень серьезное обвинение!
That's a very serious accusation.
Показать ещё примеры для «very serious accusation»...
advertisement

очень серьёзное обвинениеare very serious allegations

Это очень серьёзные обвинения, Лайтман.
Those are very serious allegations, lightman.
Это очень серьезные обвинения.
Those are very serious allegations.
Эл, это очень серьёзное обвинение.
El, these are very serious allegations.
Ваша честь, это очень серьезные обвинения.
Your Honor, these are very serious allegations.
«Это очень серьезные обвинения.»
'They are very serious allegations.'
Показать ещё примеры для «are very serious allegations»...