оценки вашей — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «оценки вашей»
оценки вашей — assessment of your
Это не вопрос оценки вашей работы.
This is not an assessment of your productivity.
Г-н Grendle, банк разрешает овердрафт лимит на основе нашей оценки Вашей учетной записи.
Mr. Grendle, the bank authorises an overdraft limit based upon our assessment of your account.
А это письменная оценка вашей персоны агентом Романофф.
Now this, on the other hand, is Agent Romanoff's assessment of you.
До тех пор, пока я не проведу полную оценку вашей работы
Until I have made a full assessment of how this office conducts its business.
advertisement
оценки вашей — appraisal of your
А, мичман, ваша оценка вашего поведения на планете?
And, ensign, what is your appraisal of your conduct on the planet?
Я дал премьер-министру Питту честную оценку ваших качеств.
I gave Prime Minister Pitt a true appraisal of your qualities.
advertisement
оценки вашей — evaluation without your
Мне что, вызвать психолога для оценки вашей профпригодности?
Do you want me to ask the psych counselor for an evaluation?
Без вашего сотрудничества, я не смогу дать адекватную оценку вашему физическому состоянию.
I cannot fill out an honest physical evaluation without your cooperation.
advertisement
оценки вашей — assessing your
Мне нужно несколько часов для оценки ваших знаний и работы.
It's going to take me at least a few hours to assess your qualifications and analyze your work.
Я приглашал Вас сюда не для оценки Вашей пригодности как офицера оперативного контроля.
I didn't ask you here because I was assessing your qualifications for the Ops position.
оценки вашей — другие примеры
Каждый день вы будете совершать два полета... в промежутках между которыми вам предстоит посещать занятия... на которых будет даваться объективная оценка ваших полетов.
You'll fly at least two combat missions a day... attend classes in between... and evaluations of your performance.
Не давая оценки вашему эмоциональному состоянию мисс Макбил, мы можем с уверенностью сказать две вещи.
Without passing judgment on your emotional state Ms. McBeal, there are two things we can safely conclude.
Я должен сделать оценку вашего дома.
I'm here to value your house.
Я сделаю оценку вашего участка, миссис Гэрретт.
I'm gonna assay your claim, Mrs. Garret.
Оценка вашей работы никоим образом не является формальностью, Майкл.
Review is anything but a formality, Michael.
Показать ещё примеры...