официальный статус — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «официальный статус»

официальный статусofficial

— Пожалуйста, рассматривайте его в качестве доказательства моего интереса к вам. И я специально хотел, чтобы мой визит не имел официального статуса.
Please see it as evidence of the interest I take in you, and I specifically wanted my visit to have no official nature.
Но кто знал, что это принесет мне официальный статус плохиша?
But who knew it would get me official bad boy status?
Если никто не желает ничего добавить по существу, то я придаю этому делу официальный статус.
Well, unless anyone has anything to add, I'm ready to make it official.
Мы намерены предоставить госпоже официальный статус, чтобы никто не смел ее оскорблять!
I am doing to introduce Madame officially at court. because then no one will dare to insult her.
advertisement

официальный статусofficial status

У меня нет официального статуса.
I have no official status.
Это же круто — эта девка обеспечит тебе официальный статус!
That chick is official status right there! Yeah.
Христианство испытывало трудности, будучи гонимым меньшинством без официального статуса в Римской империи.
CHRISTIANITY WAS A STRUGGLING, SMALL PERSECUTED MINORITY THAT DIDN'T HAVE OFFICIAL STATUS IN THE ROMAN EMPIRE
Сообщение из Женевы, предоставляющее этому месту официальный статус Первостепенного Исследовательского Комплекса ООН!
A telex from Geneva granting this place official status as a United Nations Priority One Research Complex!
advertisement

официальный статус — другие примеры

Я хочу спросить, не согласитесь ли Вы на придание этой просьбе официального статуса.
I was wondering if you would consider formalizing that arrangement.
Операция получит официальный статус.
That will make this an official operation.
Так у нас теперь официальный статус?
So, are we officially an item now?
Теперь ты официально лишен официального статуса.
You're now officially unofficial.
Его официальный статус был окутан тайной.
His official affiliation was a mystery.
Показать ещё примеры...