официальная бумага — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «официальная бумага»
официальная бумага — papers
Теперь отсюда не уйти. Но хозяева, пришедшие неизвестно откуда, претендуют на эти земли и суют нам официальную бумагу.
Now we can't leave just because some «men» appeared from nowhere showing papers and saying they're the owners.
Это ваши официальные бумаги из суда по делам иммиграции, Они вам понадобятся.
Those are your charging papers for immigration court, so you're gonna need those.
advertisement
официальная бумага — official
В России могут обмануть, украсть, ограбить. Но порою данное слово может цениться дороже любой официальной бумаги с сургучными печатями, а неосторожно сказанное — привести к кровопролитию.
Russia can steal, cheat, but the word of no more value the most official seal.
Все официальные бумаги должны быть уничтожены.
Anything official must be destroyed.
advertisement
официальная бумага — legal paper
У него была официальная бумага, где это говорилось.
He has a legal paper saying just that.
Есть официальная бумага?
— You got legal paper?
advertisement
официальная бумага — official papers
Да, ювелирные изделия и наличка, официальные бумаги, документы на машину, всё красиво и аккуратно, в отдельных маленьких пластиковых папках.
Yeah, jewellery and cash, official papers, car documents, all nice and neat in their own little plastic folders.
У него были официальные бумаги, удостоверяющие новую личность.
He had official papers, an identity to step into.
официальная бумага — другие примеры
Но выписать официальную бумагу совсем не просто.
But it's an official document. She can't do it just like that
Наши шишки захотели выбросить из всех официальных бумаг... Любые упоминания об операции Хеллера.
Now, the brass wanted Heller's op removed from official records, so they buried it completely and they wrote Heller off.
Официальные бумаги внутри.
The official certificates are inside.
Пока не получу окно, навсегда, и не увижу это в официальной бумаге.
Not till I get a window, permanently... and I see it on a legal fucking document!
Илай, который оформляет официальные бумаги,
Ely to serve legal writ,
Показать ещё примеры...