от этих денег — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «от этих денег»

от этих денегmoney be to

Но думая о том, что она сказала, я буду идиотом, если откажусь от этих денег.
But thinking about what she said, I'd be a fool to pass up that money.
От этих денег зависит учеба моего ребенка и оплата моих счетов.
I-I depend on that money to put my kid through school, to pay my bills.
— Не хочу ничего от этих денег. — Расслабься.
— I don't want anything from the money.
Ты не думаешь, что мой Керли заслуживает часть от этих денег? Где вы все бы были без его драгоценного носа?
Don't you think my Curly deserves a share of that money?
А какая тебе будет польза от этих денег здесь?
What use would money be to you here?