от самого сердца — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «от самого сердца»

от самого сердцаfrom the heart

Моя мать всегда говорила, что лучшие подарки идут от самого сердца.
My mother always said the best gifts come from the heart.
Главное, помните, что хороший танец — всегда от самого сердца.
Remember, little cub scouts, a great dance performance comes from the heart.
А тебе, как старшему ребёнку, положены подарки, сделанные вручную чтобы они шли от самого сердца.
But as the oldest child, your gifts are homemade, so they really come from the heart.
И Люсиль спела на них от самого сердца.
So Lucille wrote a song from the heart.
Оно настоящее, оно поется от самого сердца.
Because it is real. It is sung from the heart.
Показать ещё примеры для «from the heart»...