от самого сердца — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «от самого сердца»
от самого сердца — from the heart
Моя мать всегда говорила, что лучшие подарки идут от самого сердца.
My mother always said the best gifts come from the heart.
Главное, помните, что хороший танец — всегда от самого сердца.
Remember, little cub scouts, a great dance performance comes from the heart.
А тебе, как старшему ребёнку, положены подарки, сделанные вручную чтобы они шли от самого сердца.
But as the oldest child, your gifts are homemade, so they really come from the heart.
И Люсиль спела на них от самого сердца.
So Lucille wrote a song from the heart.
Оно настоящее, оно поется от самого сердца.
Because it is real. It is sung from the heart.
Показать ещё примеры для «from the heart»...