от испуга — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «от испуга»
от испуга — scared
Зачем еще вам сидеть тут, дрожа от испуга и нервничая, и умолять меня выйти за вашего сына, хотя вы терпеть меня не можете?
Or else you would not be here scared and nervous, begging a girl you do not like very much to marry your son.
Когда пришел парень тёти Мэгги, мы с Эмилио от испуга убежали в туалет.
When came Aunt Maggie's boyfriend, Emilio and I got into the closet scared to death
"Я замерла от испуга, когда увидела его.
"I froze as soon as I saw him, scared.
Я чуть не написал в штаны от испуга.
I just about pissed my pants, I was so scared.
Однако, этого вполне хватило, чтобы от испуга Классен предложил награду.
Yet it was real enough to scare klassen Into offering a reward. Nadia:
Показать ещё примеры для «scared»...
advertisement
от испуга — of fright
Где семь мужчин умерли от испуга, глядя в это самое окно.
Where seven men died of fright, looking out of this very window.
Семеро мужчин, все умерли от испуга?
Seven men all died of fright?
Они поверили в эту чепуху со смертью от испуга.
They swallowed that tosh about dying of fright.
Возможно ли умереть от испуга?
Is it possible to die of fright?
Я даже внутренне успокоилась, хотя я и умираю от испуга, думая, как мы заплатим наши долги.
I have made out that I am cool when inside I'm dying of fright about how we're going to pay the mortgage.
Показать ещё примеры для «of fright»...