отёк мозга — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «отёк мозга»
отёк мозга — brain swelling
— Нас тревожит отёк мозга.
The brain swelling worries us the most.
Кровотечение остановлено, но ещё нужно поставить шунт, чтобы снизить отёк мозга.
The bleed is resolved, but they had to put a shunt in to reduce brain swelling.
Это зависит то того, как быстро спадет отек мозга после операции.
Well, that depends on how quickly the brain swelling goes down after surgery.
Они хотят убедиться, что не образовался отек мозга.
They wanna make sure there's no brain swelling.
Тем не менее, есть признаки перелома черепа, кровоизлияния, отёка мозга.
And still there's evidence of skull fracture, hemorrhage, brain swelling.
Показать ещё примеры для «brain swelling»...
advertisement
отёк мозга — cerebral edema
Сделать компьтерную томографию, чтобы искючить кровотечение в мозг, контузию или отек мозга.
A CT to rule out intra-cerebral hemorrhage, contusion or cerebral edema.
В «мертвой зоне» нерабочий шланг может привести к отеку мозга — ...фатальной форме повреждения мозга, вызванного отсутствием кислорода.
Inside a death zone a loose hose could result in cerebral edema — a fatal form of brain damage caused by lack of oxygen.
Один большой отёк мозга.
That is one massive cerebral edema.
Последнее, что нам нужно, это развитие у него отёка мозга в любой форме от перенасыщения жидкостью.
Last thing we need is for this joker to get cerebral edema for some kind of... Overzealous fluid repletion.
Вероятная причина смерти — отёк мозга, но мне ещё нужно слить кровь с перикарда, чтобы исключить разрыв сердца.
Cause of death is probably the cerebral edema, but I need to drain the blood from the pericardial sac to check for heart lacerations.
Показать ещё примеры для «cerebral edema»...