отыграться на мне — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «отыграться на мне»

отыграться на мнеget back at me

Если он захочет отыграться на мне, то всё что ему нужно — рассказать кому-нибудь в школе и я потеряю работу.
If he wanted to get back at me, all he has to do is tell somebody at the school, and I lose my job.
Ты пришёл сюда, чтобы отыграться на мне.
— You came here to get back at me.
Чтобы отыграться на мне.
To get back at me.
Она делает это, чтобы отыграться на мне, потому что я не позволил ей остаться у нас.
She's doing this to get back at me because I didn't let her stay with us.
Если это ты так решил отыграться на мне, то ты выбрал дикий неудобный способ сделать это.
(beep) If you're trying to get back at me, you have chosen a wildly inappropriate way of doing so!
advertisement

отыграться на мнеtake it out on me

Котик, просто отыграйся на мне.
Baby, just take it out on me.
Отыграйся на мне.
Take it out on me.
Если он не явится, чтобы ответить за свои преступления, они отыграются на мне.
If he's not here to pay for his crimes, they're going to take it out on me.
Хочешь отыграться на мне вместо него?
You gonna take it out on me for taking it out on him?
И она отыгралась на мне?
And she took it out on me?