оттаскать — перевод на английский

Варианты перевода слова «оттаскать»

оттаскатьi will lead

Оттаскаю за нос их.
I will lead them up and down.
Оттаскаю за нос их.
I will lead them up and down
advertisement

оттаскатьto pull

Я возьму эти грязные космы и оттаскаю тебя за них так, что И тебе придется пройти каждую парикмахерскую отсюда до Окланда, чтобы воссоздать этот «О, я только что из встала, выгляжу шикарно, давай седлаю тебе чувственный массаж» взгляд.
I will grab that messy mop and pull so hard, you'll have to go to every Supercuts from here to Oakland to re-create that «Oh, I just rolled out of bed looking like this, let me give you a sensual massage» look.
Обещаю потом оттаскать их за волосья.
I promise to pull their hair later.
advertisement

оттаскать — другие примеры

Если ты захочешь оттаскать Кварка за его уши — пожалуйста.
If you want to toss Quark out on his ears, toss him out.
Я уже собиралась оттаскать тебя за ухо!
I was all set to give you a hard time, believe me...
Или твоя маленькая подружка снова оттаскает меня за косички?
Or your little girlfriend's gonna come after me again?
Я клянусь, что схвачу тебя за волосы и оттаскаю.
I swear i will grab you by the hair and pull hard.
Артур, ты оттаскал меня за нос, чтобы сохранить лицо перед своими приятелями.
You hung me out to dry, arthur, To save face with your foursome.
Показать ещё примеры...