отстрелить — перевод на английский
Варианты перевода слова «отстрелить»
отстрелить — shot off
— На твоём поле. Отстрелили...
— In your field... shot off.
Ага, чтоб тебе отстрелили башку.
Yeah, to get your head shot off.
Вижу, рука, что я отстрелил, не отросла.
I see the arm I shot off is still shot off.
Ты ее потерял. Человек отстрелил ее.
You lose it, shot off by a human.
Ты дал ее отстрелить!
You let it get shot off!
Показать ещё примеры для «shot off»...
advertisement
отстрелить — blow
Давай, придурок, отстрели мне башку.
Come on, motherfucker, blow my head off.
Одно резкое движение, и мои парни отстрелят вам головы.
Make any sudden moves and my boys will blow your heads right off.
Сюда кто угодно может приехать и отстрелить каждому из нас башку.
Anyone could come round that corner and blow our heads off.
— Я отстрелю ему его чертовы яйца.
I'll blow his damned balls off.
Не делай так. Еще раз тронешь и я отстрелю тебе твой двухдюймовый член.
Don't do that. lf you touch it again, I will blow your 2-inch dick off.
Показать ещё примеры для «blow»...
advertisement
отстрелить — blow your head off
Если будешь мне в лийо дым выпускать, я тебе голову отстрелю.
Want to keep blowing smoke in my face, or you want me to blow your head off?
Поэтому вы мне его дадите прямо сейчас, или я вам отстрелю головы.
Get him, or I'll blow your head off.
Тут хочешь-не хочешь башку себе отстрелишь!
Of course you're gonna blow your head off!
Я тебе башку отстрелю!
I'm going to blow your head off!
Ну, дай мне повод, только дернись — я тебе башку отстрелю.
[On the walkie-talkie]: Come on, give me a reason, just a twitch and I'll blow your head off!
Показать ещё примеры для «blow your head off»...
advertisement
отстрелить — going to blow
Я отстрелю ей башку!
I'm going to blow this baby's head off!
— Только отстрелю ему башку.
I'm just going to blow this shit's head off.
Я отстрелю ему голову!
I'm going to blow his head off.
Если после этого ты не встанешь и не подойдешь к карте, я отстрелю ему уши.
If you still don't get up, walk over to that map, I'm going to blow his ears off.
Я знаю только то, что если я не начну получать ответы, то отстрелю тебе башку.
What I do know is that if I don't start getting some answers, I'm going to blow your head off.