отстаивать свои интересы — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «отстаивать свои интересы»

отстаивать свои интересыstand up for yourself

Нужно отстаивать свои интересы. Ладно.
Stand up for yourself.
Ты должен отстаивать свои интересы.
You've got to stand up for yourself in life.
advertisement

отстаивать свои интересыrobust interest

Как главный акционер, я решил, что лучше буду сам отстаивать свои интересы.
I feel, as a principal shareholder, it befits me to take a more robust interest from now on.
Как главный акционер, я решил, что лучше буду сам отстаивать свои интересы.
As a principal shareholder, it befits me to take a more robust interest.
advertisement

отстаивать свои интересы — другие примеры

По крайней мере, отстаивать свои интересы.
Even if it's only how to bargain.
Я должен отстаивать свои интересы.
I must stand my ground.
Чжун Пё, отстаивай свои интересы.
Jun Pyo, you stay behind to guard your position.
Ты постоянно отстаиваешь свои интересы, и я тоже должен.
You're fighting all the time, and I have to fight, too.
Должны отстаивать свои интересы. Не думай, что этим займется князь Василий.
You have to look after your own interests, don't expect your cousin Vassily to.