отсеки корабля — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «отсеки корабля»

отсеки корабляsection of the ship

Если мы сможем добраться до отсека корабля, который все еще существует в том отрезке времени, возможно, мы сможем противодействовать разряду, предотвратить его возникновение.
If we could get to a section of the ship that still exists in that time period, maybe we could counteract the surge, stop it from happening.
Она идет сквозь все отсеки корабля, почти как нервная система.
It runs through every section of the ship, almost like a nervous system.
Есть еще один, в хвостовом отсеке корабля.
There is another one in the tail section of our ship.
Мы изолировали еще два отсека корабля.
We've managed to secure Two more sections of the ship.
advertisement

отсеки корабляcompartments of the ship

К сожалению, в жилых отсеках корабля его нет.
Unfortunately, there are none in the habitable compartments of the ship.
Сканирование показало, что все 36 отсеков корабля в оптимальном состоянии.
A scan has revealed that all 36 compartments of the ship are in optimal condition.
advertisement

отсеки корабля — другие примеры

И я видела вас таким занятым вашей работой, слышала ваш голос из всех отсеков корабля, и страхи уходили прочь.
And I would see you so busy at your command, and I would hear your voice from all parts of the ship, and my fears would fade.
Кто-то пытался проникнуть в грузовой отсек корабля. Уже в доке?
Someone tried to break into the cargo bay.
Майор Шеппард, я нашел люк в крыше отсека кораблей врат.
Major Sheppard, I've located a roof hatch in the gate ship bay.
Четыре этажа под водой, где есть полный грузовой отсек корабля и модель Хаббл в натуральную величину.
Four stories underwater... there's an entire shuttle cargo bay and a life-size model of Hubble.