отражающий — перевод на английский

Быстрый перевод слова «отражающий»

«Отражающий» на английский язык переводится как «reflective».

Варианты перевода слова «отражающий»

отражающийreflective

Сэр, простите, что мы действуем в режиме пониженной мощности, но здесь, у оси галактики, мы испытываем воздействие отражающего икс поля.
Sir, we apologize for operating in low-power mode, but we are experiencing a reflective flux field this close to the galactic axis.
Как насчет отражающих поверхностей — зеркал, окон?
What about reflective surfaces? Mirrors, windows?
Уилл — это отражающая поверхность.
Will is a reflective surface.
Отражающая поверхность становится проходом в загробный мир.
The reflective surface being the conduit to the afterlife.
Так , жертва была убита дубинкой с отражающей поверхностью.
So, the victim was bludgeoned with a reflective surface.
Показать ещё примеры для «reflective»...
advertisement

отражающийreflecting

Нет отражающей поверхности.
No reflecting surface.
Отражающее мой больной непрофессионализм?
Reflecting my sickly incompetence?
Дебра — это зеркало, отражающее все лучшее в тебе, что ты используешь в качестве противовеса мыслям о себе, как о монстре.
Debra became a mirror, reflecting a positive image of yourself that you used to balance out with the notion of yourself as a monster.
Вероятно потому, что любовь твоей жизни слишком тщеславна чтобы носить этот, как бы он там не назывался, камень отражающий свет в этой коробочке.
Probably because the love of your life is far too vain to be wearing whatever that tiny little rock is, reflecting light in that box.
на этих людях слишком много металла, мисс роллинз они отражающий вид людей.
these people have too much metal on them, miss rollings. they are reflecting kind of people.
Показать ещё примеры для «reflecting»...
advertisement

отражающийdeflector

Усилить отражающие щиты.
Intensify deflector shields.
Отражающие щиты наведены.
Deflector shields raised.
Тогда включить отражающие щиты.
Then engage deflector shields.
Я работаю над несколькими схемами, основанными на гравиметрическом потенциалах и распределении отражающей энергии.
I've worked up a few schematics based on gravimetric potentials and deflector energy allocation.
Я включу отражающие щиты!
I'm gonna turn on the deflector shields!