отойти от этого — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «отойти от этого»

«Отойти от этого» на английский язык переводится как «to step away from it» или «to move away from it».

Варианты перевода словосочетания «отойти от этого»

отойти от этогоstep away from that

Отойдите от этого компьютера, профессор.
Step away from that computer, professor.
Отойди от этой витрины!
Step away from that case!
Отойдите от этой твари!
Understand? Step away from that thing!
Теперь, отойдите от этой вещи!
Now step away from that stuff!
Отойдите от этой панели, Юрий.
Step away from that panel, Yuri.
Показать ещё примеры для «step away from that»...
advertisement

отойти от этогоget away from that

Отойди от этого колодца!
Get away from that well!
Отойди от этой штуки.
Get away from that thing.
Отойди от этой девочки, сейчас же!
Get away from that girl, now!
Отойдите от этого человека.
Get away from that man.
Отойди от этого!
Get away from that!
Показать ещё примеры для «get away from that»...
advertisement

отойти от этогоwalk away from this

Я ошибался, что отошел от этого, Джорджи.
I was wrong to walk away from this, georgie.
Если я отойду от этого стола без заказа, я не подойду следующие 20 минут.
If I walk away from this table without an order, I'm not coming back for another 20 minutes.
— Тебе стоит отойти от этого.
— You need to walk away from this.
Я нашел то, что искал в течение многих десятилетий, и я... я отошел от этого, да, потому что я хотел быть здесь с тобой!
I had found what I'd been looking for for decades, and I... I walked away from it, yes, because I wanted to be here with you!
Я решила принять твой совет и отойти от этого.
I decided to take your advice and walk away.