отобрать его у меня — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «отобрать его у меня»

отобрать его у меняtake it away from me

В любом случае, я схватила телефон, чтобы позвонить отцу и Вэнди пыталась отобрать его у меня, в итоге мы вроде как сцепились.
Anyway, I grabbed the phone to call my father, and Wendy tried to take it away from me, so we kind of got into it.
Мы принадлежим друг другу и никто не отберет его у меня!
We belong together, and no one can take it away from me!
Ты просто хотел отобрать его у меня.
You just want to take it away from me.
Смогу купить дом, и никто не отберет его у меня только потому, что я черный.
And I can buy a house, and nobody's ever gonna come take it away from me because I'm black.
Никто не сможет отобрать его у меня.
No one could ever take him away from me.
Показать ещё примеры для «take it away from me»...
advertisement

отобрать его у меняtake it from me

И если кто-нибудь попытается отобрать его у меня, то он умрет!
And whoever tries to take it from me will die!
Понимаешь, это мое будущее, и я никому не позволю отобрать его у меня, или настроить его против меня.
See, this is my future, and I am not letting anyone take it from me or turn it against me.
Отберёшь его у меня, умрёшь самым первым.
You take it from me, and you die first.
Ведь, как я и сказал, отберёшь его у меня, умрёшь самым первым.
'Cause like I said, if you take this from me, you die first.
Формально это дело нужно передать в НКА, но у них нет ни единого способа отобрать его у меня.
Technically we should refer this up to the NCA, but there's no fucking way they're taking this off me.
Показать ещё примеры для «take it from me»...