отменить свадьбу — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «отменить свадьбу»

отменить свадьбуcalled off the wedding

Он отменил свадьбу.
He called off the wedding.
Вообще-то, Лили отменила свадьбу этим летом, чтобы уехать в Сан-Франциско.
Lily actually called off the wedding this summer To go to san francisco.
Они отменили свадьбу и вернули тостер.
They called off the wedding and gave the toaster back to me.
Сьюзан отменила свадьбу.
Suzanne called off the wedding.
Отец сказал, что ты отменил свадьбу.
Your father told me you called off the wedding.
Показать ещё примеры для «called off the wedding»...
advertisement

отменить свадьбуcancel the wedding

Папа и мама, я думаю, что мы должны отменить свадьбу.
Dad and mom, I think we have to cancel the wedding.
Да, сударь. Отменить свадьбу вашей дочери.
Cancel the wedding.
Вы можете отменить свадьбу.
You could cancel the wedding.
— После того, что она увидела, она решила, что мы должны отменить свадьбу.
Because of what she saw, she thought we should cancel the wedding.
Нужно отменить свадьбу.
I have to cancel the wedding.
Показать ещё примеры для «cancel the wedding»...
advertisement

отменить свадьбуwedding

Но потом вы отменили свадьбу, и мы с Маргарет заняли место для нашей 25 годовщины.
BUT THEN YOU LET IT GO AND MARGARET AND I SNATCHED IT UP FOR OUR 25th WEDDING ANNIVERSARY.
Ты сказала родителям по какой причине отменила свадьбу?
Did you tell your parents why you broke off your wedding?
А я хочу, чтобы ты отменила свадьбу и вернулась домой.
Well, I want you to call off this wedding and come home.
Я думаю , у тебя есть некоторые переписи Однажды он уже отменил свадьбу
I think that you might have some rewrites to do once he calls off this wedding.
Мы не отменили свадьбу.
The wedding isn't off.
Показать ещё примеры для «wedding»...
advertisement

отменить свадьбуcall it off

Мы со Сьюзен поссорились, потому что я сказала, что, может, нам следует отменить свадьбу.
Susan and I fought because I said maybe we should call it off.
И если я этого не вижу, то, может, нам и следует отменить свадьбу.
And if I couldn't see that, maybe we should call it off.
Я могу утром пойти к ней и отменить свадьбу.
Look, I can go to Vanessa's in the morning and call it off.
И ты бы отменила свадьбу?
And would you have called it off?
Твоя подружка пытается отменить свадьбу Эми.
Your little gal pal is trying to call off my Amy's wedding.
Показать ещё примеры для «call it off»...

отменить свадьбуcancel

Они ни за что не отменят свадьбу.
They'll never cancel.
Ты не можешь отменить свадьбу Эми!
You can't cancel Amy's wedding!
Он отменил свадьбу.
He cancelled it.
Ты отменила свадьбу Эми?
You canceled Amy's wedding?
— Ты хочешь отменить свадьбу или нет?
— Do you want to cancel it or not?
Показать ещё примеры для «cancel»...