отличаясь от всех остальных — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «отличаясь от всех остальных»

отличаясь от всех остальныхdifferent from everyone else

Он настолько отличается от всех остальных.
He was so different from everyone else.
Я уверена, вам пришлось... чтобы выжить, так отличаясь от всех остальных.
I'm sure you had to be... to survive being so different from everyone else.
Это постоянное напоминание, что вы отличаетесь от всех остальных.
It would be a constant reminder that you're different from everyone else.
advertisement

отличаясь от всех остальныхany different than the rest of them

О чем эта книга, которая так отличается от всех остальных?
What is it about this book that is so different from the rest?
Но этот день отличался от всех остальных.
But this day was different from all the rest.
Дюк ничем не отличается от всех остальных.
Duke isn't any different than the rest of them.
advertisement

отличаясь от всех остальныхdifferent than anybody else

Я не хочу отличаться от всех остальных.
I don't wanna be different than anybody else.
И поймёшь, что когда дело доходит до этого, ты несильно... — ... отличаешься от всех остальных.
Reminds you you're not much different than anybody else when it comes down to it.
advertisement

отличаясь от всех остальныхis different from any other

И чем же вечер среды отличается от всех остальных?
And what's so different about Wednesday nights?
На пасху мы интересуемся, чем эта ночь отличается от всех остальных?
On passover,we ask, why is it that this night Is different from any other night? (Vibrating)

отличаясь от всех остальных — другие примеры

Ты не отличаешься от всех остальных
You're no different from anyone else.
А чем ты отличаешься от всей остальной Америки ?
Why should you be any different than the rest of America?
И отличаться от всех остальных.
I only dreamed of coming to America and being the greatest.
Кто-то когда-то решил, что я должен носить парик, чтобы не отличаться от всех остальных.
Some people thought that I should wear a toupee, so that I looked like everybody else.
И он отличался от всех остальных.
And he seemed different from the rest.
Показать ещё примеры...