откусила кусочек от — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «откусила кусочек от»

откусила кусочек отtake a bite out of

Откусила кусочек от Большого Яблока, да? [прозвище Нью-Йорка]
Take a bite out of the Big Apple, did you?
Если я что-нибудь не съем сейчас, я откушу кусочек от тебя.
If I don't get something to eat soon, I might have to take a bite out of you.
Пегги доверяет мне, Анжелика пыталась откусить кусочек от меня.
Peggy confides in me, Angelica tried to take a bite of me
Ну, я откусила кусочек от своего кольца, поэтому он попросил развод.
Well, I took a bite out of my ring, so he asked for a divorce.
advertisement

откусила кусочек от — другие примеры

Видели когда-нибудь сэндвич, который может откусить кусочек от вас?
Ever see a sandwich that could take a bite outta you?
Все хотят откусить кусочек от дебры! Она прошла через многое
Everybody's trying to get a piece of Debra right now.
Пожалуй, и я откушу кусочек от этого пирога.
I'll take a lick of that lollipop.