откуда прилетело — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «откуда прилетело»

откуда прилетелоwhere it came from

Так получилось, но они летят туда, откуда прилетели СИДы.
Yeah, I hate to tell you this, but the purrgil are heading right where I calculated those fighters came from.
Вы откуда прилетели?
Where are you coming from?
Дамы и господа, вопрос остается открытым, откуда прилетела эта пуля?
Ladies and gentlemen, that leaves us with the problem of where did the round come from?
Мы пока не знаем, откуда прилетела эта бомба.
We don't yet know where it came from, we don't--
advertisement

откуда прилетелоwhat hit him

Алек Садлер даже не узнает, откуда прилетело.
Alec Sadler won't know what hit him.
Говорю тебе, Харви появится, найдет слабое место, и Генри Жерард даже не поймет, откуда прилетело.
I'm telling you, Harvey's gonna walk in there, he's gonna find the lump, and Henry Gerard is not gonna know what hit him.
advertisement

откуда прилетелоwhere the arrow came from in

Что ж, я не могу сказать тебе, почему, но могу сказать, откуда прилетела стрела.
Well, I can't tell you why, but I can tell you where the arrow came from.
Они просто стоят перед раненным и спорят откуда прилетела эта стрела.
They're just casually arguing over where the arrow came from in front of the dying man.
advertisement

откуда прилетело — другие примеры

Откуда прилетел орёл?
Where did the eagle come from?
Вот место откуда прилетело то ядро.
This must be where that cannon ball came from.
несбывшееся зовёт нас, и мы оглядываемся, стараясь понять, откуда прилетел зов.
The might-have-beens call us. And we look around, trying to understand where the call comes from.
Откуда прилетел самолет?
— Where did your plane come from?
Я не знаю, откуда прилетела ваша маленькая птичка... откуда...
I don't know what source your little bird is... from...
Показать ещё примеры...