открытый гроб — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «открытый гроб»
открытый гроб — open casket
Он же сделает так, чтобы папу могли похоронить в открытом гробу?
Can he make sure Pop look good enough for an open casket or not?
Или в грудь, чтобы хоронили в открытом гробу?
Or in the chest for an open casket, so I can see your heart?
Она должна была лежать в открытом гробу.
She was supposed to have an open casket.
А то клёво было бы, там, типа, если бы он на машине разбился, или еще чего, тогда бы из открытого гроба кровь была, потроха бы наружу висели, кишки там повсюду болтались, клёво было бы.
Cause that would be cool like if he was in a car wreck or something cause then at the open casket they would have has blood and guts hanging out... intestines spilling out all over the place. That would be cool.
Ну для начала, она хотела открытый гроб.
Like what? Well, for a start, she wanted an open casket.
Показать ещё примеры для «open casket»...
advertisement
открытый гроб — open-casket
Похороны будут с открытым гробом, или?
Is this an open-casket funeral, or what?
— Она хотела, чтобы ее похоронили в открытом гробу.
— She wanted an open-casket funeral.
— По твоей логике, любой гость на похоронах с открытым гробом — убийца.
But, I mean, by that logic, anyone who goes to an open-casket funeral is a murderer.
Тетя Оливии сказала,что ее хоронили в открытом гробу так что ее тело должно было быть здесь на момент похорон
Olivia's aunt said it was an open-casket funeral. So her body must have been in here at one point.
Ни одной царапины, малыша можно было хоронить в открытом гробу.
Not a bruise on it; little fella could've had an open-casket.