отгороженный — перевод на английский

Варианты перевода слова «отгороженный»

отгороженныйwalled off

Я остался один на колокольне в отгороженном городе.
I was alone in a bell tower in a walled off city.
Мы были отгорожены от этого.
We were walled off.
Он был отгорожен.
It's been walled off.
Они отгорожены стеной.
They're walled in.
advertisement

отгороженныйshut out

Отгороженным?
Shut out?
Я действительно чувствую себя отгороженным.
I do feel shut out.
Из того, как я вижу, я всегда отгорожен от тебя.
From what I'm seeing, I'm getting shut out all the time!
advertisement

отгороженныйscreened

Его кровать была отгорожена ширмой.
There was a screen around his bed.
Общее пользование, лёгкий доступ, но отгорожен от улицы.
Public easement... easy access, but screened from the street.
advertisement

отгороженный — другие примеры

Я бы не сказала, что это место слишком отгорожено от посторонних глаз.
I didn't realize how isolated it was here.
Мы видели много детенышей которые были отгорожены от родителей пока самих родителей убивали.
You could see a bunch of the babies were cordoned off by themselves away from their parents while their parents were all being slaughtered.
Бедняки отгорожены...
The poor man at his gate...
ћногие, многие годы 660 миллионов человек в развитых странах были надежно отгорожены от этой дополнительной рабочей силы существовавшей на планете.
For many, many years, the 660 million people in the developed world were effectively sheltered from all of this additional labor that existed on the planet
Известняки Зольнхофена сформировались на дне мелководного тропического залива, отгороженного рифом от течений открытого моря.
The Solnhofen limestone formed on the floor of a shallow tropical lagoon, protected from the currents of the open sea by a reef.
Показать ещё примеры...