отвечать будешь ты — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «отвечать будешь ты»

отвечать будешь тыyou are taking

Но в этот раз, если что-то сорвётся, отвечать будешь ты.
But this time, if something goes wrong, you take the fall.
Если нас поймают, отвечать будешь ты.
If we get caught, you are taking the blame.
advertisement

отвечать будешь ты — другие примеры

— Да, но... Плевать, как это сделаешь, но если все сорвется, отвечать будешь ты!
but if anything slips, I'm holding you responsible.
Отвечать будешь ты!
It'll be your responsibility
ПЗДНО, НО отвечать будешь ТЫ.
All right, but you'll be responsible.
Если он поедет во Флориду, отвечать будешь ты.
He goes to Florida, you're responsible.
Если будут вопросы о моей гонке за кресло мэра, отвечать будешь ты.
— and we're out. — If you get any questions about me running for mayor, you'll take them.