ответить на пару — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ответить на пару»
ответить на пару — answer a few
У нас есть сайт с анкетами всех выступающих, вы не против ответить на пару вопросов?
Our website has profiles of our speakers. Can you answer a few questions?
Может, мы заглянем попозже и вы ответите на пару вопросов об этом деле?
How about we drop by later and you can answer a few questions about the case?
Поэтому нам нужно, чтобы вы ответили на пару вопросов-— так мы сможем их найти.
Which is why we need you to answer a few questions-— so we can find them.
Тебе просто нужно ответить на пару простых вопросов.
You just need to answer a few simple questions.
Всё, что тебе нужно — ответить на пару вопросов.
All you have to do is answer a few questions.
Показать ещё примеры для «answer a few»...
advertisement
ответить на пару — answer some
И ответите на пару вопросов.
— Answer some questions?
Вы в состояние ответить на пару вопросов?
Are you OK to answer some questions?
Пожалуйста, ответьте на пару вопросов, Ю На-сан!
Please, answer some questions, Yuna!
Я преположу, вы найдете время завтра утром, чтобы прийти в Федеральное Здание и ответить на пару вопросов.
I suggest you set aside tomorrow morning to come down to the Federal Building and answer some questions.
Нам нужно, чтобы ты ответил на пару наши вопросов.
We need you to answer some questions now.
Показать ещё примеры для «answer some»...
advertisement
ответить на пару — answer a couple of
Вы не могли бы ответить на пару вопросов?
You feel up to answering a couple of questions?
Не могли бы ответить на пару вопросов?
Do you mind answering a couple of questions?
Так что, позвольте мне ответить на пару критических замечаний, что были высказаны на мой счет за то, что я попытался проинформировать людей.
So, just let me answer a couple of the criticisms that were leveled at me for making this informed here.
Сегодня мы отпразднуем нашу дружбу, проведём несколько часов вместе и ответим на пару вопросов, которые я составила.
Today we will celebrate friendship, spend a few hours together, and answer a couple of questions I've compiled.
Вы как раз успеете ответить на пару вопросов.
You've got just enough time to answer a couple of questions.
Показать ещё примеры для «answer a couple of»...
advertisement
ответить на пару — few
— Не возражаете ответить на пару вопросов?
— Do you mind if I ask you a few questions?
Сначала, ответь на пару вопросов. Во-первых, почему именно сейчас?
Well, I have a few questions first, not the least of which is, why now?
Извините. Вы не ответите на пару вопросов?
Excuse us. mind if we ask you a few questions?
Ты не против ответить на пару вопросов?
You mind if I ask you a few questions?
Можешь ответить на пару вопросов?
Would you mind if I asked you a few questions?
Показать ещё примеры для «few»...
ответить на пару — answer any questions
Но, если бы я только могла ответить на пару вопросов...
But if I can answer any questions...
У нас здесь и так забот полон рот — все эти девушки, пропадающие без вести — так что если бы вы ответили на пару вопросов, всем было бы гораздо лучше!
We've got our hands full here — all these girls going missing — so if you'd answer any questions, we'll get on a lot better!
Тогда ответь на пару вопросов. Тебе придется пойти со мной. Прямо сейчас.
I have answers to your questions, but you have to come with me, right now.
Значит, вы не против поехать со мной и ответить на пару вопросов?
Then you won't mind coming with me to answer questions.
Почему всех так напрягает ответить на пару вопросов?
Why is everyone uptight about answering questions?