отвезти тебя в участок — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «отвезти тебя в участок»
отвезти тебя в участок — take you down to the station
А теперь, если тебе нужен адвокат, я могут отвезти тебя в участок и предъявить тебе какое-либо обвинение.
Now, if you want a lawyer, I can take you down to the station and charge you with something.
В следующий раз я отвезу тебя в участок.
Next time, I'll take you down to the station.
Мы отвезем тебя в участок, и тебе предъявят обвинения в хранении.
We'll take you down to the station, where you'll be charged with possession.
Сажи мне где ты видел этот символ? Я могу отвезти тебя в участок и допросить там, но тогда придется привлечь местную полицию, твой судебный запрет.
Tell me where you've seen this symbol. Uh... I can take you down to the station and ask you there, but then we've got to involve the local police, your restraining order.
— отвезет тебя в участок.
— take you to the station.
Показать ещё примеры для «take you down to the station»...