отважный герой — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «отважный герой»
отважный герой — brave heroes
Отважный герой вернулся из тюрьмы, куда попал по ошибке.
Our brave hero of false imprisonment returns.
Да, но сначала мы все вспомним того отважного героя,
Yes, but first, we all remember that brave hero
Гордость агентства — отважные герои и выдающиеся умы объединившие усилия в борьбе с нечестивым коммунизмом, и управляемые стратегическими союзниками, и развивающими эффективность техник допроса, на пути к победе в Холодной войне.
A proud agency, where brave heroes and brilliant minds joined forces to battle godless Communism, manage strategic alliances, and develop effective interrogation techniques, en route to winning the Cold War.
Эти отважные герои спасли меня.
Those brave heroes rescued me.
advertisement
отважный герой — big hero
Отважный герой, который прыгнул на Реджи.
The big hero who jumped on reggie.
Отважный герой.
The... the big hero.
advertisement
отважный герой — другие примеры
Да, потому что скоро вы можете присоединиться к отважным героям моста Брэнстон.
Yes, because soon you can join the gallant heroes of Branson Bridge.
Отважный герой, среди нас скромно жил, он к звездам дорогу теперь проложил.
— How doth the hero... strong and brave, a celestial path in the heavens pave.
Он не отважный герой.
He isn't the plucky hero.
А вот и наши отважные герои.
Our intrepid heroes have arrived.
И я отважный герой, а ты грубая обезьяна.
And I'm the Valiant hero, and you're the mean monkey.