отбрасывать тень — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «отбрасывать тень»

отбрасывать теньcasts a shadow

Этот куб, как известно, отбрасывает тень.
Now, this cube, we understand casts a shadow.
Когда Луна скользит перед Солнцем, она отбрасывает тень на Землю.
As the moon slides in front of the sun, it casts a shadow onto the earth.
Потомок волхва, отбрасывает тень ночью, живёт у небесной реки, что дарует вечную жизнь.
Descended from the Magi, casts shadows in the night, resides by the river of heaven, which imparts everlasting life.
Сила давать жизнь, сила порождать свет и сила отбрасывать тени.
Power to make life, power to make light, and power to cast shadows.
Ок, 2 таких на каждую сторону и один в центр. так, чтобы отбрасывало тень за мной, как великан смотрящий за плечо.
OK, so two of those, one on each side and then one in the center so that it casts my shadow behind me, like a giant looking over his own shoulder.
Показать ещё примеры для «casts a shadow»...
advertisement

отбрасывать теньshadow

Он не отбрасывает тень.
He has no shadow.
Но силуэт в рамке не отбрасывает тень, а это менее вредно.
An outline in a frame has no shadow. It is less harmful.
Потому что твой нос отбрасывает тень как раз над твоей...
'Cause your nose makes a shadow right over your...
Это отбрасывает тень на все.
There's a shadow over everything.
Мы все знаем о скандале который невольно отбрасывает тень на сегодняшнюю церемонию.
We're all aware of the scandal casting a shadow over tonight's announcement.
Показать ещё примеры для «shadow»...