острый язычок — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «острый язычок»

острый язычокsharp tongue

— Да ещё и с острым язычком!
And what a sharp tongue.
У тебя острый язычок, Клэр, но сейчас не время и не место.
You've a sharp tongue, Claire, but there's a time and a place for it.
— Знаешь, я буду скучать по этому острому язычку, дорогая.
You know, I'm going to miss that sharp tongue of yours, my darling.
Мне нравятся дамочки с острым язычком.
I like pretty little things with sharp tongues.
advertisement

острый язычок — другие примеры

У вашей дочери быстрый и острый язычок.
Your daughter has a quick and witty tongue.
Вот, что я скажу тебе. У злых феминисток обычно достаточно острый язычок.
An angry feminist has a heightened acuity.
Боже, какой острый язычок у этой крошки.
Oh, my God, look at the potty mouth on this one.
У неё острый язычок, но доброе сердце.
She's got a knife for a mouth and tofu for a heart.
Видимо, блюдо дня сегодня — острый язычок.
I guess the special tonight is red snapper.
Показать ещё примеры...