остаться на месте — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «остаться на месте»

остаться на местеstay put

Я должен остаться на месте.
I gotta stay put.
Знаешь, возможно он может помочь мне разместиться поближе или остаться на месте, или что-нибудь.
You know, maybe he can help me get stationed closer or stay put or something.
Ты останешься на месте.
You stay put.
Если бы он просто остался на месте.
If he would just stay put.
— Я не остался на месте.
— I didn't stay put.
Показать ещё примеры для «stay put»...
advertisement

остаться на местеstay where you are

— Да. Только останься на месте.
— Okay, but stay where you are.
Всем сохранять спокойствие и остаться на местах.
Everyone remain calm and stay where you are.
Но ее кандалы останутся на месте.
But her shackles stay on.
На твоём месте я бы осталась на месте.
Uh, I would stay where you are if I were you.
Подтверждаю, что Расчет 81 и Расчет 66 вышли из строя, запрашиваю разрешение Спасателю 3 остаться на месте.
Confirming that Ttruck 81 and 66 are out of action, requesting that Squad 3 stay.
Показать ещё примеры для «stay where you are»...