оставили открытым — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «оставили открытым»

оставили открытымleave it open

Оставь открытой, дорогая.
Leave it open, sweetheart.
Оставь открытой.
Leave it open.
Нет, оставьте открытой.
Leave it open.
Или может лучше оставить открытым, типа немножко секси ?
Or if I just like leave it open and all sort of sexy?
Оставь открытым.
Leave it open.
Показать ещё примеры для «leave it open»...
advertisement

оставили открытымleft

Я всего на 5 минут оставила открытой дверцу шкафчика.
I left the door to the art supply cupboard open for five minutes.
Я села за компьютер отправить ему первую эхограмму, а он оставил открытым е-мейл.
I went on the computer to send him our first sonogram, and he left his e-mail page open.
Убийца оставил открытыми входные двери.
The killer left the front and back doors open.
Кто-то оставил открытыми крышки мусорников, а в это время шел дождь.
Someone left the lids of their trash cans open when it rained.
Ты еще и балконную дверь оставил открытой!
You also left the balcony door open!
Показать ещё примеры для «left»...
advertisement

оставили открытымopen

Оставить открытыми или закрыть?
Open or closed?
Дверь...оставить открытой или закрыть?
The door... open or closed?
Оставить открытой или закрыть?
Open or closed?
Оставить открытой или закрыть?
Open or closed?
Закрыть дверь или оставить открытой?
Do you want your door open or closed?
Показать ещё примеры для «open»...
advertisement

оставили открытымleft the window open

Томас, должно быть, оставил открытым окно, вот и всё.
Thomas must have left a window open, that is all.
На неделе она оставила открытым окно во время дождя. Голубой ковёр уже не спасти.
Last week, she left a window open in the rain, and that blue rug is completely ruined.
Кто оставил открытое окно?
Who left the window open?
Я оставил открытым окно -
I Left The Window Open -
Я оставила открытым окно.
I left my window open.
Показать ещё примеры для «left the window open»...

оставили открытымleave the door open

Кто-то оставил открытой дверь костюмерной.
Somebody left the door open in the costume shop. Yeah.
Я оставила открытой дверь. Я и никто другой.
I left the door open, me and no one else.
Только дверь оставь открытой.
And just leave the door open.
Дверь оставить открытой?
Can I leave the door open?
Эй, а дверь ты оставил открытой?
Hey, you, ah, leave that door open?