оставаясь полностью — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «оставаясь полностью»

оставаясь полностьюremain completely

Можно платить налом, оставаясь полностью анонимным и как правило, получить бесплатное ТВ.
You can pay in cash, remain completely anonymous, and you can usually get free cable.
Они могут бодрствовать 72 часа и оставаться полностью сосредоточенными на своей цели.
They can stay awake for 72 hours and remain completely focused on their target.

оставаясь полностью — другие примеры

— Вам нужно оставаться полностью неподвижными чтобы мы смогли получить ясную картинку
— You two need to stay completely still so that we can get a clear picture.
Он остается полностью цивильным.
It's still totally civilized.
Синди и Бэн и Эдриан вместе, и потом Эдриан в больнице, а вы с Рубеном просто сидите сложа руки чтоб всем было хорошо пока я остаюсь полностью в стороне.
Cindy and Beand Adrian are together, and then Adrian's at that clinic, and then you and Ruben just wanna sit and hold hands and comfort each other while I'm left completely out of it.
Если будете оставаться полностью погруженной в нем во время пролета через звезду, вода должна обеспечить достаточную защиту.
As long as you're fully immersed and secure during the transition through the star then the water should provide enough protection to see you through.
Я хотел бы напомнить вам, что, также идеалистически и безрассудно, в чём меня и обвиняло столько людей, мы остаемся полностью приверженными нашим идеям и теперь мы начинаем преуспевать.
I just wanted remind you that as idealistic and as foolish as many people have condemned me for being, we remain utterly committed and now we're beginning to flourish.
Показать ещё примеры...