оставаться в тайне — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «оставаться в тайне»

оставаться в тайнеremain secret

Операция «Чёрная магия» должна оставаться в тайне.
Operation Witchcraft needs to remain secret.
И наши отношения должны оставаться в тайне.
And our relationship must remain secret.
Вы даже не представляете себе, насколько это важно, чтобы все оставалось в тайне.
I cannot stress enough the importance that this remain secret.
Агент Кин, я здесь, чтобы определить, должна ли ваша работа оставаться в тайне.
Agent Keen, I'm here to determine if your work should remain secret.
advertisement

оставаться в тайнеstays a secret

Некоторые вещи должны оставаться в тайне.
Some secrets are meant to stay secret.
Ничего не остаётся в тайне.
Nothing stays a secret.
advertisement

оставаться в тайне — другие примеры

Так что, что бы ты сегодня не увидел должно оставаться в тайне.
So whatever you see tonight you keep silent about.
Ну, некоторым вещам лучше оставаться в тайне.
Well, some mysteries are better left unsolved.
Знайте, мои конфиденциальные разговоры с людьми всегда остаются в тайне.
Just so I know you know, when I talk to people in confidence, it stays that way.
После двух лет совместной жизни это привело к разногласиям, что долго оставалось в тайне, по крайней мере для него, так как у Клементины было достаточно времени, чтобы подумать над странностью их положения.
After two years of union, it led to a disagreement that remained long secret, at least for him, as Clémentine had enough time to meditate over the strangeness of their situation.
Если бы ты знал, о чем речь, ты бы понял, почему это должно оставаться в тайне.
Right, exactly.
Показать ещё примеры...