особые способности — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «особые способности»

особые способностиspecial abilities

Возможно, будет беда. Мне нужен кто-то с особыми способностями.
I need someone with his special abilities.
У тебя есть какие-то особые способности?
You got any special abilities?
Трейси, каждая блондинка на телевидении снималсь в пилотном эпизоде сериала о крутой, но симпатичной женщине-полиценйском, имеющей особые способности.
In a porno. Tracy, every blond actress in the business has done a pilot about a tough but pretty lady cop with special abilities.
Значит твои особые способности — от нанитов?
And so your Nanites are what gives you your special abilities.
Пустые Небеса всегда ищут людей с особыми способностями.
Hollow Sky has been alerted to a young man with special abilities.
Показать ещё примеры для «special abilities»...
advertisement

особые способностиspecial powers

И Дэниел думал, что шлем давал ему особые способности.
And daniel thought the... helmet gave him special powers.
Разве этих качеств недостаточно для мозга, чтобы обойтись без особых способностей?
Are these not merits enough for the brain without it having «special powers» as well?
Ни у кого нет особых способностей!
Because nobody has special powers! No.
У него особые способности.
Well, he has special powers.
Когда мне было 12, я слышала, как вы с папой говорили о том, чтобы брать маму на дело, использовать её особые способности ради добычи.
When I was 12, I heard you and my dad talking about using my mom on a job, using her special powers to get stuff.
Показать ещё примеры для «special powers»...