особо не разговаривали — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «особо не разговаривали»

особо не разговаривалиdon't really talk

Ну, мы здороваемся, но особо не разговариваем...
Yes, we say hi, but we don't really talk...
В моей вселенной, мы с тобой особо не разговаривали.
In my universe, you and I don't really talk.
advertisement

особо не разговаривалиnever did talk with him much

В смысле, я никогда с ней особо не разговаривала или типа того, но от нее шла позитивная энергия.
I mean, I never talked to her much or nothing, but she had a good vibe.
Никогда с ним особо не разговаривала.
Never did talk with him much.
advertisement

особо не разговаривали — другие примеры

Я с ней особо не разговаривал.
I didn't really talk to her.
Если честно, я тоже с ним особо не разговариваю.
I haven't really talked to him much either.
Мы особо не разговаривали.
We didn't talk much.
Я знаю, мы особо не разговаривали, но я должен кое-что тебе показать.
I know we haven't talked much, but I have something that I need to show you.
Мы с тобой особо не разговаривали после того, как ты покончила с Дэниэлом.
I haven't really talked to you since you decided to end things with Daniel.
Показать ещё примеры...