ослабишь защиту — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ослабишь защиту»

ослабишь защитуyou let your guard down

Они ослабили защиту.
They let their guard down.
Я говорил — как только ослабишь защиту, тебе нанесут боль
I said, the second you let your guard down, you get hurt.
Только ослабишь защиту и пустишь кого-то в свое сердце...
You let your guard down. You start to care about someone, and..
advertisement

ослабишь защиту — другие примеры

Я ослабил защиту, а ты отвесил мне пощечину.
I lower my guard, you slap me in the face.
Я бы выполнил вашу просьбу, но отправка корабля ослабит защиту.
I wish that were possible, councillor, but I do not believe our defense can suffer the loss of another ship.
Я ослаблю защиту слева от тебя, а затем двойной пасс, хорошо?
I'll break cover from your left, and than double-pass, okay?
Да, он устроил видимость игры во властную динамику... подпитывал самоуверенность Дженкинса, заставил его ослабить защиту.
Yeah, he set up a False Power Dynamic-— Build Jenkins' Confidence, Lower his Defenses.
Агент МакГи здесь, чтобы ослабить защиту этого большого парня для ещё большего парня.
Agent McGee's in there softening the big guy up for the bigger guy.
Показать ещё примеры...