освободите нас — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «освободите нас»
освободите нас — free us
Освободи нас или умри.
Free us or die.
Зачем ты освободил нас?
Why did you free us?
Освободите нас немедленно!
Free us immediately.
Освободите нас от нашей демократии!
Free us from our democracy!
Освободите нас от нашей диктатуры, пожалуйста!
Free us from our dictatorship, please!
Показать ещё примеры для «free us»...
advertisement
освободите нас — release us
Освободите нас сейчас же, или мы откроем огонь.
Release us immediately, or we will open fire.
Ты могла бы приказать им освободить нас!
You can order them to release us.
Я требую, чтобы вы освободили нас немедленно!
I demand you release us immediately!
Она диабетик и она умрёт, если вы не освободите нас...
She has diabetes and is going to die if you don't release us.
Это освободит нас, когда время истечёт.
This will release us when the timer's up.
Показать ещё примеры для «release us»...
advertisement
освободите нас — set us free
Зачем, зачем только он освободил нас на суде?
Why, why they set us free on the court?
Освободят нас?
Set us free?
Я ждала вас. Тогда прикажите своим людям освободить нас.
Then tell your people to set us free.
Зойдберг, ты освободил нас!
Zoidberg, you set us free!
Я заберу тебя отсюда, когда они освободят нас.
I'll take you away from here when they set us free.
Показать ещё примеры для «set us free»...
advertisement
освободите нас — will liberate us
Новое лекарство, Тритонин, освободило нас от зависимости от симбионтов.
A new medicine, Tretonin, has liberated us from our dependence upon symbiotes.
— Может, Всемогущий освободит нас.
— May the Almighty liberate us.
В конце концов, это же коммунисты освободили нас?
After all, it was the Communists who liberated us.
Да, он пришел освободить нас в 1944.
Yes, he came to liberate us in 1944.
Вытащивший его навсегда освободит нас от главного врага.
The blade of freedom will liberate us forever from our bitterest enemy.